HOME

 Taipei Computer Association  / Tokyo Office

 
COMPUTEX TAIPEI  アジア最大のITイベント  世界中から3万5千人のバイヤーが集まるトレードショウ 台湾からアジア/欧米/中国市場開拓のゲートウエイ

セミナー・勉強会/開催予定 COMPUTEX開催概要 COMPUTEX視察/出展 TCA東京事務所/業務案内

 (6)資料翻訳の代行サービス

 中国語から日本語への翻訳、日本語から中国への翻訳を請け負います。
 次のような翻訳のお手伝いをいたします。
 お問い合わせください。

 ・文書翻訳、製品カタログ翻訳、会社案内翻訳
 ・ビジネスレター作成代行、ニュースリリース文書、PR文書作成代行
 ・パワーポイントなど、中国語でのプレゼンテーション用ツールの作成または翻訳
 ・契約書、覚え書き作成、公文書作成
 ・中国語版の製品カタログの翻訳及び制作
 ・中国語版の会社案内の翻訳及び制作
 ・名刺制作、その他、中国語版の印刷物制作

 
■翻訳料金(概算)
 ・中国語原稿の日本語訳 A4版1枚(中国語原稿 600字程度) ¥4,000
 ・日本語原稿の中国語訳
 A4版1枚(日本語原稿 800字程度) ¥6,000

 ※
日本語から中国語への翻訳は日本語1文字につき4.2〜5.2円(税別)から請け負います。
  
原稿の内容及び原稿の量に応じて料金を設定いたします。
   分量が多い場合は4円未満にて、画像・図表が多い場合など。
   詳細は「お見積もり」をさせていただきますので、ご連絡ください。

  ■その他
 ・中国の「簡体字」から台湾/香港の「繁体字」への変換、表現内容及び単語チェック
 ・台湾/香港の「繁体字」から中国の「簡体字」への変換、表現内容及び単語チェック
 ・SBチェック(簡単字、繁体字ともに表現内容の違いをチェック)
 ・FWチェック(日本語直訳ではなく、中国人向けの表現や用語の使い方のチャック)
  →使う地域や対象者に合わせて、もっともふさわしい翻訳方法をアドバイスします。
 ---
 ・マニュアルや製品カタログなど、英語、中国語、日本語の整合性チェック(翻訳内容のチェック)
 ・中国語版ホームページの制作 (簡体字/繁体字)
 ・ホームページの中国語リサーチエンジンへの登録
 →単純に言葉を置き換えるだけでなく、目的に合わせた最もふさわしい表現をアドバイスします。
 ---
※詳細はTCA東京事務所までお問い合わせください。

 ■中国語研修
 ・中国または台湾赴任予定者向けの語学研修 (中国語の基礎を短期講習)
 ・中国語 発音集中練習
 ・中国語 初級者向けの会話指導
 ・中国語 中級/上級者向けのグループ勉強会
 ※詳細はTCA東京事務所までお問い合わせください。
 

  ≪TCA東京事務所/業務案内≫
  ■ 台湾からの購買/製品調達
  ■ OEMパートナー探し/生産委託
  ■ アジア市場/中国市場の開拓
  ■ 現地調査/企業訪問アレンジ
  ■ 通訳手配/出張サポート
  ■ 翻訳サービス
  ■ 個別相談
  ■ 可能性診断

  ≪申し込み用紙≫

 
 ■情報提供及び調査/申込用紙
  ■企業訪問アレンジ/アポ 取り依頼/申込用紙
  ■通訳手配/申込用紙

  ■個別相談及び可能性診断/申込用 紙

  セミナー・勉強会/開催予定

 HOME

  ≪COMPUTEX & InnoVEX関連≫
  Computex開催概要
  ■Computex出展/視察に関して
  Computex事前登録
  InoVEX
  
  ≪Taipei Computer Association/TCAについて≫
  ●TCA協会概要
  ●
TCA/英語ホームページ
  TCA/中国語ホームページ
  ●TCA/紹介Video
  ●TCA本部(台北)/地図

  Taipei Computer Association東京事務所
 Bridging people, business and culture in Asia
 http://www..tcatokyo.com
.
.
 

 Taipei Computer Association Tokyo Office  Since 1996  All Rights Reserved